LI PO (? – 762) considerato il massimo poeta lirico cinese.
Bevendo da solo sotto la luna
Tra i fiori, a una brocca di vino
sono io solo, non un amico con me.
Ma levo il bicchiere, e invito la luna,
poi l’ombra di fronte. Noi siamo in tre.
Luna che bere non sai,
ombra che per tua natura segui il mio corpo.
Ora questa è la compagnia, la luna e l’ombra che dà,
e sono lieto fin ch’è primavera.
Se canto vibra la luna su e giù,
se danzo balza l’ombra confusa.
Finché il senno è desto, tutti lega scambievole gioia,
poi gravato d’ebbrezza ciascuno vuole andare diviso…
Ma eternamente voi mi accompagnate nel mio vagare senza sentimento.
Insieme nell’ora ci ritroveremo lontano nel Fiume delle Stelle.
(il fiume delle stelle è la via lattea)
Ecco ora un link su LI PO, o LI BAI, con altre poesie e note (in italiano)
li bai
Da un sito sulla pittura cinese classica http://www.chinapage.com/paint1.html
un LI PO che se ne va a spasso.
Di Liang Kai - Southern Song Dynasty, 13th century
Bevendo da solo sotto la luna
Tra i fiori, a una brocca di vino
sono io solo, non un amico con me.
Ma levo il bicchiere, e invito la luna,
poi l’ombra di fronte. Noi siamo in tre.
Luna che bere non sai,
ombra che per tua natura segui il mio corpo.
Ora questa è la compagnia, la luna e l’ombra che dà,
e sono lieto fin ch’è primavera.
Se canto vibra la luna su e giù,
se danzo balza l’ombra confusa.
Finché il senno è desto, tutti lega scambievole gioia,
poi gravato d’ebbrezza ciascuno vuole andare diviso…
Ma eternamente voi mi accompagnate nel mio vagare senza sentimento.
Insieme nell’ora ci ritroveremo lontano nel Fiume delle Stelle.
(il fiume delle stelle è la via lattea)
Ecco ora un link su LI PO, o LI BAI, con altre poesie e note (in italiano)
li bai
Da un sito sulla pittura cinese classica http://www.chinapage.com/paint1.html
un LI PO che se ne va a spasso.
Di Liang Kai - Southern Song Dynasty, 13th century
Nessun commento:
Posta un commento